sunnuntai 31. heinäkuuta 2011

Luostarissa- I kloster

Lounais-Bulgarian Rila-vuoristossa sijaitseva Rilan luostari on Bulgarian suurin yhä toimiva munkkiluostari ja maan kuuluisimpia nähtävyyksiä. Luostari on paitsi kaunis myös kulttuurihistoriallisesti merkittävä, siellä Bulgarian kieli ja kulttuuri säilyivät Turkin vallan aikana vuosina n. 1300-1878.

Rilaklostret i Rila-berget i sydvästra Bulgarien är landets största fungerande munkkloster och ett av Bulgariens mest kända sevärdheter. Klostret är förutom vackert också kulturhistoriskt betydande, där bevarades det bulgariska språket och kulturen under det turkiska väldet under åren ca 1300-1878).



Itse vuoristo on jylhä, ja luostari ollut aikanaan hyvin eristyksissä ja siksi säästynyt valloittajilta.

Själva berget är majestetätiskt, och klostret har i tiden varit väl isolerat och därför besparats invaderare.







perjantai 29. heinäkuuta 2011

Iltaruskoja Bulgariassa - Aftonrodnader i Bulgarien

Tästä tuli näköjään pieni sarja, kotoisten iltaruskojen lisäksi tässä kokoelma eteläisiä.

Det blev tydligen en liten serie, efter kvällsrodnaden hemma en samling sydligare sådana.




torstai 28. heinäkuuta 2011

Vuoristossa - I bergen

Vietin kymmenisen päivää Bulgarian vuoristossa ilman nettiä, siksi blogihiljaisuus. Mutta kaunista ja henkeäsalpaavaa oli.

Jag var ett tiotal dagar i bergen i Bulgarien utan internet, därav bloggtystnaden. Men vackert och häpnadsväckande var det.





Bulgariassa on kolme suurta vuoristoa: Rila, Pirin sekä Rodopit. Kävimme kaikilla, kaksi ylintä kuva ovat Piriniltä ja seuraava Rodopeista. Rilassa on Balkanin korkein huippu (Musala, 2925 m) ja Bulgarian suurin luostari, laitan kuvia siitä parin päivän sisällä.

Det finns tre stora berg i Bulgarien: Rila, Pirin och Rodoperna. Vi besökte alla, de två översta bilderna är från Pirin, de två nästa visar Rodoperna. I Rilabergen finns Balkanhalvöns hösgta topp (Musala, 2925 m) och Bulgariens största kloster, bilder från klostret om några dagar.

keskiviikko 20. heinäkuuta 2011

Loma! - Semester!

Maanantaina alkoi viimein loma, ja siirryin eteläisempiin maisemiin.

På mändagen började äntligen min semester, och jag reste till sydligare breddgrader.



tiistai 19. heinäkuuta 2011

Amigurumimeduusa - Amigurumimedusa

Uskaltauduin virkkaamaan meduusan ilman ohjetta, eli aivan omasta päästä! Aika meduusannäköinen kaveri siitä tuli, saavutus sinänsä niinkin kokemattomalta virkkaajalta kuin mitä itse olen.

Jag vågade mig på att virka en medusq alldeles utan beskrivning, och alltså genom att själv hitta på hur man gör! Och visst liknar den en medusa - vilket inte var så säkert när jag började med tanke på min begränsade virkningserfarenhet.




torstai 14. heinäkuuta 2011

Iltarusko - Aftonrodnad

Eilen oli todella kaunis iltarusko.

Fin aftonrodnad igår, underbara färger.



tiistai 12. heinäkuuta 2011

Pätkävärjättyä sipulia - Lök i snuttar

Halusin kokeilla myös pätkävärjätyn langan tekemistä sipulilla. Ajattelin että helpointa olisi kiinnittää vyyhdi muovikassista leikatuilla suikaleilla, ja se sujuikin helposti.

Jag ville också prova på att färga garn i snuttar med lök. Jag tänkte att det skulle vara enklast att fästa härvan med strimlor som jag klippte ur en plastkasse, och det gick också smidigt.


Irrotettuani muovit huomasin kuitenkin että minulle kävi samalla tavalla kuin Bridget Jonesille keittiössä: kiinnityslanka värjäsi lopputuloksen. Onneksi ei yhtä pahasti kuin neiti Jonesilla, mutta pätkäsipulinen lankani on täynnä harmittavia vaaleanpunaisia laikkuja. Plää...

Men när jag öppnade plastbanden märkte jag att jag stötte på samma öde som Bridget Jones i köket: bandet jag knöt med färgade slutresultatet. Som tur inte lika fatalt som hos fröken Jones, men mitt snuttlökiga garn är fullt med störande röda fläckar. Blä...



Neulottuna punaisen läikät eivät näy niin hyvin, joten ehkä tätä voi johonkin käyttää. Ja jatkossa suikaloin vain valkoisia muovikasseja vyyhdinpitimiksi.

Provade att sticka garnet och så syntes inte fläckarna så farligt, så kanske det går att använda till nånting. Och i framtiden strimlar jag endast vita plastkassar.

sunnuntai 10. heinäkuuta 2011

Sipulisaaga osa II - Löksagan del II

Värjäyskokeiluni jatko-osan alussa oli kaksi kiloa sipulia ja pari litraa vähemmän vettä kuin ensimmäisessä osassa. Huono puoli halkaistujen sipulien tekniikassa oli tietysti sipulien pilkkominen, tunnelma oli itkuinen.

Fortsättningen på min garnfärgning började med två kilo lök och ett par liter mindre vatten än i den första delen. Det negativa med skurna lökar-tekniken var förstås att skära lökarna, stämningen var tårfylld.


Ekan kokeilun perusteella pidin eniten valkoisten lankojen sipulinsävyistä, joten jatko-osan pääosat saivat kaksi valkoista 7 veljestä. Varastostani ei löytynyt enää tarpeeksi niitä, joten roolit menivät kahdelle neitseelliselle kaupan kerälle.

På basis av det första provet gillade jag mest de vita garnens löktoner, så i del två fick de huvudrollen. I mitt förråd fanns inte tillräckligt med vitt 7 bröder, så rollen gick till två jungfrueliga nystan från butiken.



Märkinä langat olivat ärhäkän oransseja ja toivon etteivät ne haalistuisi kauheasti kuivuessaan.

De våta garnen var häftigt orangea, och jag hoppades att de inte skulle blekna hemst mycket när de torkat.


Ja tulihan niistä kirkkaampia kuin eilen, kauniin oransseja. Vaalea lanka syntyi kun laitoin vyyhden muiden jälkeen liemeen, siihen tuli hieno oljen sävy.

Och visst blev det klarare färger än igår, vackert orangea. Det ljusa garnet färgade jag så att jag satt en härva sist efter de andra i badet, den fick en fin halmton.



Kokeilin myös punasipulilla värjäämistä, koska ajattelin että niistä voisi irrota kiinnostavaa väriä. Ja tulihan sillä aika kivoja ruskean sävyjä (etualalla).

Jag provade också på att färga med rödlök, tänkte att det kunde ge intressant färg. Och visst blev det det, ganska trevliga bruna nyanser (i förgrunden).



Sattumalta sain punasipulilla myös kauniin punaruskean värin, kun vyyhdin kiinnityslankana käyttämäni vaaleanpunainen 7 veljestä yllättäen värjäytyi hienosti.

Av en slump fick jag också en vacker rödbrun färg av rödlöken, när det rosa 7 bröder-garnet som jag fäste härvorna med oväntat färgades fint.


Loppujen lopuksi sipulisaagani tuloksena on aikamoinen värikirjo. Eipä uskoisi että nämä kaikki sävyt ovat tavallisista kelta- ja punasipuleista!

Sist och slutligen blev resultatet av min löksaga en hel del olika färger. Man skulle inte tro att alla toner kommer från vanliga gula och röda lökar!


Kokemuksena tämä oli erittäin positiivinen, sipulit ovat halpoja eikä mitään erikoisvälineitä tarvittu. Lämpötilaakaan en pahemmin vahtinut enkä mitannut mitenkään, eivätkä langat silti huopuneet. Suosittelen lämpimästi kokeilemaan sipulilla värjäämistä, ainoa mitä tarvitaan on nenä joka sietää kiehuvan sipulin hajua. Ullan ohjeet toimivat hyvin, mutta annan pari vinkkiä lisää:

- Vyyhtien sitominen oli vaikeaa, haastavinta oli saada ne sidottua sopivan löysälle mutta silti niin tiukalle etteivät ne liu'u. Omani olivat ensin liian tiukalla ja sitten liian löysällä, jolloin vyyhdet menivät sotkuun ja keriminen oli hidasta. Ullan kehottaa vyyhteämään vain pieniä määriä, minkä allekirjoitan täysin. Toisella kerralla sidoin jokaisen vyyhdin kuudella langalla neljän sijaan, mikä piti ne hieman paremmin kasassa.
- Jos värjää eri värisiä lankoja samassa liemessä kannattaa saman väriset vyyhdit kiinnittää tietyn värisellä langalla, jotta lopputuloksesta erottaa mikä oli pohjaväri. Toisella kerralla kiinnitin kaikki luonnonvalkoiset tummanvuhreällä langalla keltasipulilientä varten ja tummanpunaisella punasipulilientä varten, ja puhtaan valkoiset vastaavasti vaaleammalla vihreällä ja vaaleanpunaisella. Näin tunnistin alkuperäiset värit vielä vyyhtien kuivuttua.
- Kokeile rohkeasti! Punasipuli toimi hyvin ja vahingossa mukaan joutuneesta vaaleanpunaisesta tuli todella onnistunut väri.

Det här var en mycket positiv erfarenhet, lök är billigt och inga specialverktyg behövdes förutom kastrullen. Jag varken mätte eller övervakade vattentemperaturen men garnen filtades ändå inte. Så jag rekommenderar varmt att pröva på att färga garn med lök, det enda som krävs är en näsa som tolererar en relativt stark löklukt. Den som kan finska kan använda Ullas instruktioner,
men jag ger några tips till:
- Att fästa hävrorna var svårt, det var en utmaning att få dem tillräckligt lösa men inte så lösa att de halkar ned. Mina var först för spända och sedan för lösa, så härvorna blev en enda härva (!) och gick långsamt att nysta upp. Ulla rekommenderar att göra härvor av endast en liten mängd garn, vilket jag instämmer helt med. Den andra gången fäste jag varje härva på sex ställen i stället för på fyra, och de hölls bättre ihop.
- Om man färgar olika färgs garn lönar det sig att knyta en viss färgs härvor med en viss färg, så att man ser av slutresultatet vilken den ursprungliga färgen varit. I den andra omgången fäste jag alla naturvita härvor med mörkgrönt när jag färgade dem med den gula löken och med mörkrött för rödlöksbadet, och det klarvita med ljusare grönt och rosa.
- Prova friskt! Rödlöken, funkade bra och det rosa garnet som färgades i misstag fick en mycket lyckad ton.

lauantai 9. heinäkuuta 2011

Sipulinvärisiä lankoja - Lökfärgade garn

Päätin kokeilla lankojen värjäystä sipulilla Ullan ohjeilla. Ensimmäinen vaihe oli sipulien keittäminen, värjäyskattilan sain ystävältäni lainaksi.

Jag provade på att färga garn med lök med hjälp av Ullas instruktioner (på finska). Det första skedet var att koka lökarna, färgningskastrullen fick jag låna av en vän.


Koska en ole ennen lankoja itse värjännyt otin tämän erän kokeilun kannalta ja valitsin värjättäväksi mitä lankavarastosta sattui löytymään. Vyyhteämisen tein keittiöntuolien avulla, ei kovin ammattimaista mutta hyvin toimi.

Eftersom jag inte tidigare färgat garn själv tog jag den här rundan som övning. Jag valde lämpliga yllegarn ur mitt garnförråd, och härvade dem med hjälp av två köksstolar. Inte särskilt proffsigt kanske, men funkade bra.


Valkoisen lisäksi halusin kokeilla värillisten lankojen värjäystä, varastosta löytyi harmaata ja pari sinistä lankaa joiden arvelin olevan sopivia kokeiluun. Lankojen värit olivat ennen värjäystä tällaisia, laatuina Nallea, 7 veljestä, Novita Woolia ja tuntematonta paksuhkoa villalankaa:

Förutom vita garn ville jag prova på att färga färgade garn, och hittade i förrådet några som jag antog att skulle lämpa sig. Så här såg garnen ut före färgningen, sorterna är Novitas Nalle, 7 bröder, Wool och en okänd sort ganska tjockt yllegarn:


Reilun puolen tunnin ajan kiehuttuaan sipuleista oli irronnut mukavasti väriä, joten seuraava vaihe oli itse asiaan pääsy.

Efter en dryg halv timme hade det lossat ordentligt med färg från lökarna, och det var dags att komma till själva saken.


Ullan mukaan puretetta ei välttämättä tarvita, ja siihen minäkin luotin. En myöskään tasoittanut lankojen lämpötilaa ennen väriliemeen laittamista, vaan nakkasin vyyhdet kuivina lämpimään väriliemeen.

Enligt Ulla behöver man inte nödvändigtvis använda betningsmedel, och det litade jag på. Jag upphettade inte heller garnen först i rent vatten, utan slängde dem torra direkt i det varma färgbadet.


Lämmitin värilientä tunnin ajan melkein kiehuvaksi ja välillä porisevaksi asti. Sen jälkeen oli huuhtelun aika, ja koska meillä on kylpyamme oli vaivatonta liottaa lankoja siellä.

Jag värmde upp färgbadet i en timmes tid till nästan kokande och ibland ända så att det puttrade. Därefter var det dags att skölja härvorna, och eftersom vi har ett badkar gick det lätt att blöta dem där.


Ja tällaisia niistä tuli!

Och här är resultatet!


Kerät ovat samassa järjestyksessä kuin kuivat vyyhdit yllä, eli värjäystulosta voi verrata niihin. Valkoisista tuli kivan okran värisiä, harmaasta rusehtava ja sinisistä harmaanvihreitä. Langat joilla sidoin vyyhdit olivat paikoin liian tiukalla (vaikka luulin jättäneeni ne löysiksi) ja lankoihin jäi pieniä laikkuja alkuperäistä väriä, joten ilmeisesti vyyhdit kannattaa sitoa yllättävän löysälle.

Nystanen är i samma ordning som de torra härvorna, så man kan se färgningsresultaten genom att jämföra bilderna före och efter. De vita garnen blev trevligt ockrafärgade, det gråa brunaktigt och de blåa grågröna. Garnen som jag knöt härvorna med var ställvis för spända (trots att jag trodde att de var löst knutna), och det blev små fläckar kvar av den urspungliga färgen. Så det lönar sig tydligen att fästa härvörna lösare än man tror.

Sipulien kiehuessa tuli mieleen, että olisikohan niistä irronnut enemmän väriä jos olisin halkaissut ne. Ja kun värjäyskokeilu osoittautui hauskaksi ja yllättävän helpoksi päätin värjätä lisää ja tuplata sipulin määrän, halkaista ne sekä vähentää veden määrää. Kattila porisee paraikka keittiössä, huomenna selviää sainko vielä intensiivisemmin sipulinvärisiä lankoja. Peukut pystyyn!

När lökarna redan kokade kom jag på att det kanske skulle ha lönat sig att skära dem för att få mera färg att lossna ur dem. Och när färgningsexperimentet lyckades och processen var rolig och lättare än jag trott, beslöt jag att göra ett försök till med dubbel mängd lök och skuren sådan samt mindre mängd vatten. Kastrullen puttrar som bäst i köket, i morgon ser jag åstadkommit ännu intensivare lökfärgade garn. Håll tummarna!

tiistai 5. heinäkuuta 2011

Uusiksi meni mutta karavaani kulkee - Omstart men karavanen går vidare

Jouduin purkamaan juhannusneuleeni kun epäsäännöllisin välein vaihtuvat värit eivät miellyttänytkään. Mutta projekti lähti uudelleen käyntiin ja nyt on puolet takakappaleesta valmiina.

Jag var tvungen att börja om min midsommarstickning när färgerna som byttes oregelbundet inte såg bra ut. Men projektet startade pånytt och nu är halva bakstycket klart.

lauantai 2. heinäkuuta 2011

Kesäinen Helsinki - Somriga Helsingfors

Kävin risteilyllä ihailemassa merellistä kotikaupunkiani, ja terassilla kaupungin yllä katsomassa maisemia. Kaunista!

Jag var på kryssning och beundrade min hemstad från havet, och skådade senare på en terass över staden. Vackert!