Tunnustan auliisti olevani n.s. jouluihminen - joskin hieman valikoivasti. Poden jonkinasteista joulukoristemaniaa, ja muutenkin jouluaskartelu ja muu väkertäminen on tosi kivaa. Pidän myös lahjojen antamisesta, ja niiden väsäämisen ja haalimisen aloitan yleensä jo marraskuussa jolloin ei ehdi stressi iskeä (eikä lapsityövoima uupua liiaksi). Jouluruuista en sen sijaan piittaa lainkaan, joulutorttuja lukuun ottamatta. Enkä joulusiivoamisesta, jouluverhoista tai ärtyneistä ihmisistä kuumissa tavarataloissa. Mutta jos saan tehdä joulun omalla rusinat pullasta -tyylilläni on se talven kohokohta.
Jag medger att jag är en s.k. julmänska - med visst förbehåll dock. Jag lider av juldekorationsmani, och älskar att pyssla och pynta inför julen. Jag gillar också att ge julklappar, och börjar skaffa eller knåpa ihop dem redan i november för att undvika stress (och att barnarbetskraften blir utmattad). Men julmaten däremot är inget för mig, med undantag av jultårtor. Inte heller julstädning, julgardiner eller argsint folk i heta varuhus. Men när jag får förbereda och fira jul enligt min russinen ur bullen-princip är den vinterns höjdpunkt.
Meillä on siis ollut joulutunnelmaa jo parisen viikkoa.
Vi har alltså haft julstämning redan i ett par veckor.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kiitos kommentistasi!
Tack för din kommentar!